ANALISIS SISTEM HONORIFIK BAHASA KOREA TERHADAP MITRA TUTUR DALAM DRAMA “RADIO ROMANCE” KARYA KIM SIN ILL

Authors

  • Fahdi Sachiya Bahasa Korea, Fakultas Bahasa dan Sastra, Universitas Nasional, Jakarta
  • Putri Widyasari Bahasa Korea, Fakultas Bahasa dan Sastra, Universitas Nasional, Jakarta

DOI:

https://doi.org/10.47313/aksarabaca.v3i2.3642

Abstract

ABSTRAK

Penelitian ini membahas tentang sistem honorifik bahasa Korea terhadap mitra tutur yang merupakan salah satu

kajian sintaksis. Negara Korea merupakan negara yang mengutamakan kesopanan. Dalam penggunaan dan

pemahaman sistem honorifik ini, banyak Pembelajar bahasa Korea menggunakan sistem honorifik yang kurang

tepat. Tujuan dari penelitian ini untuk memaparkan penggunaan sistem honorifik bahasa Korea. Penelitian ini

menggunakan penelitian kualitatif dan metode penelitian deskriptif. Data penelitian ini berupa bentuk kalimat

sistem honorifik bahasa Korea dari dialog yang ada dalam drama RADIO ROMANCE karya Kim Sin Ill.

Berdasarkan hasil penelitian, ditemukan 5 bentuk sistem honorifik bahasa Korea dalam drama RADIO

ROMANCE sebanyak 206 data. Hapsyoche 합쇼체 (formal style) terdapat 55 data dalam bentuk kalimat

pernyataan dan 28 data kalimat dalam bentuk pertanyaan, haeyoche 해요체 (polite style) terdapat 21 data dalam

bentuk kalimat pernyataan dan 26 data dalam bentuk kalimat pertanyaan, hageche 하게체 (familiar style) terdapat

2 data dalam bentuk kalimat pernyataan dan 3 data dalam bentuk kalimat pertanyaan, banmalche/haeche

반말체/해체 (banmal style) terdapat 32 data dalam bentuk kalimat pernyataan dan 27 data dalam bentuk kalimat

pertanyaan. Kemudian yang terakhir haerache 해라체 (plain style) terdapat 1 data dalam bentuk kalimat

pernyataan dan 11 data dalam bentuk kalimat pertanyaan. Dalam drama korea ini, penulis tidak menemukan sistem

honorifik dalam bentuk haoche 하오체 (semiformal style)

ABSTRACT

This research discusses the Korean language honorific system for speech partners, which is one of the syntax

studies. Korea is a country that prioritizes politeness. In using and understanding the honorific system, many

Korean language learners use an honorific system that is inaccurate. The purpose of this research is to explain

the use of the Korean language honorific system. This research uses qualitative research and descriptive research

methods. This research data is in the form of Korean honorific system sentences from dialogue in the drama

RADIO ROMANCE by Kim Sin Ill. Based on the research results, 5 forms of the Korean language honorific

system were found in the drama RADIO ROMANCE totaling 206 data. Hapsyoche 합쇼체 (formal style) contains

55 data in the form of statement sentences and 28 data sentences in the form of questions, haeyoche 해요체 (polite

style) contains 21 data in the form of statement sentences and 26 data in the form of question sentences, hageche

하게체 (familiar style) contains 2 data in the form of statement sentences and 3 data in the form of question

sentences, banmalche/haeche 반말체/해체 (banmal style) there are 32 data in the form of statement sentences

and 27 data in the form of question sentences. Then finally haerache 해라체 (plain style) there is 1 data in the

form of a statement sentence and 11 data in the form of a question sentence. In this Korean drama, the author did

not find an honorific system in the form of haoche 하오체 (semiformal style).

Downloads

Published

2024-04-30